Love story を出していっきに知名度が上がったころ、いや、上がる前から Youtube で視聴しまくっていたのでテイラースウィフトは昔から大好きです。 彼女の曲の特徴と言えば、昔はカントリー調が強かったのですが、いつのまにかポップソング一筋になりましたね。 どちらのタイプも好きですが、そんな彼女の歌の中でもお気に入りのこの曲を訳しました!単調な毎日を送るOLの姿から始まるMVが現実的で入り込んで見てしまいます♪
Elevator buttons and morning air Strangers’ silence makes me want to take the stairs If you were here, we’d laugh about their vacant stares But right now, my time is theirs Seems like there’s always someone who disapproves They’ll judge it like they know about me and you And the verdict comes from those with nothing else to do The jury’s out, but my choice is you
So don’t you worry your pretty little mind People throw rocks at things that shine And life makes love look hard The stakes are high, the water’s rough But this love is ours
You never know what people have up their sleeves Ghosts from your past gonna jump out at me Lurking in the shadows with their lip gloss smiles But I don’t care, ‘cause right now, you’re mine
And you’ll say Don’t you worry your pretty little mind People throw rocks at things that shine And life makes love look hard The stakes are high, the water’s rough But this love is ours
きっとあなたはこう言う きみのかわいらしい心で心配しなくていいの 人って輝くものに石を投げつけるから そんな生活で恋愛が大変に思えてしまう くいは高く 水は荒いけど この愛は私たちのものだよ
And it’s not theirs to speculate if it’s wrong And your hands are tough, but they are where mine belong And I’ll fight their doubt and give you faith With this song for you
‘Cause I love the gap between your teeth And I love the riddles that you speak And any snide remarks from my father about your tattoos Will be ignored ‘Cause my heart is yours
So don’t you worry your pretty little mind People throw rocks at things that shine And life makes love look hard Don’t you worry your pretty little mind People throw rocks at things that shine But they can’t take what’s ours They can’t take what’s ours
最近、私は中年太りがひどいのでダイエット中。 ほぼ毎晩、1時間の散歩をしていますが、公園に柳が揺れています。その木を見るたびにこの歌を思い出します(^^♪ MVに出てくる男性が要潤にそっくりでびっくりしちゃいますが、Taeok Lee という(なんて発音するんだろう…)韓国系アメリカ人のダンサーらしいです。
I’m like the water when your ship rolled in that night Rough on the surface, but you cut through like a knife And if it was an open-shut case I never would’ve known from that look on your face Lost in your ※current like a priceless wine
Life was a willow and it bent right to your wind Head on the pillow, I could feel you sneakin’ in As if you were a mythical thing Like you were a trophy or a champion ring And there was one prize I’d cheat to win
The more that you say, the less I know Wherever you stray, I follow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man You know that my train could take you home Anywhere else is hollow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man
Life was a willow and it bent right to your wind They count me out time and time again Life was a willow and it bent right to your wind But I come back stronger than a ’90s trend
Wait for the signal, and I’ll meet you after dark Show me the places where the others gave you scars Now this is an open-shut case I guess I should’ve known from the look on your face Every bait-and-switch was a work of art
The more that you say, the less I know Wherever you stray, I follow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man You know that my train could take you home Anywhere else is hollow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man The more that you say, the less I know Wherever you stray, I follow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man You know that my train could take you home Anywhere else is hollow I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man
Hey, that’s my man That’s my man Yeah, that’s my man Every bait-and-switch was a work of art That’s my man Hey, that’s my man I’m begging for you to take my hand Wreck my plans, that’s my man
Put your lips close to mine As long as they don’t touch Out of focus, eye to eye Till the gravity’s too much And I’ll do anything you say If you say it with your hands And I’d be smart to walk away But you’re quicksand
This slope is treacherous This path is reckless This slope is treacherous And I, I, I like it
この下り坂は危険 無謀な道 この下り坂は危険 だけどそこが好きなんだ
I can’t decide if it’s a choice Getting swept away I hear the sound of my own voice Asking you to stay And all we are is skin and bone Trained to get along Forever going with the flow But you’re friction
This slope is treacherous This path is reckless This slope is treacherous I, I, I like it
この下り坂は危険 無謀な道 この下り坂は危険 そこが好きなんだ
Two headlights shine through the sleepless night And I will get you a—get you alone Your name has echoed through my mind And I just think you should, think you should know That nothing safe is worth the drive And I would follow you, follow you home I’ll follow you, follow you home
This hope is treacherous This daydream is dangerous This hope is treacherous I, I, I… I, I, I… I, I, I…
この下り坂は危険 この妄想は危ない この下り坂は危険 私は 私は…
Two headlights shine through the sleepless night And I will get you, I’ll get you alone Your name has echoed through my mind And I just think you should, think you should know That nothing safe is worth the drive And I would follow you, follow you home I’ll follow you, follow you home I’ll follow you, follow you home I’ll follow you, follow you home
You should take it as a compliment That I got drunk and made fun of the way you talk You should think about the consequence Of your magnetic field being a little too strong And I got a boyfriend, he’s older than us He’s in the club doing, I don’t know what You’re so cool, it makes me hate you so much
You’re so gorgeous I can’t say anything to your face ‘Cause look at your face And I’m so furious At you for making me feel this way But what can I say? You’re gorgeous
You should take it as a compliment That I’m talking to everyone here but you And you should think about the consequence Of you touching my hand in a darkened room If you got a girlfriend, I’m jealous of her But if you’re single that’s honestly worse ‘Cause you’re so gorgeous it actually hurts
Ocean blue eyes looking in mine I feel like I might sink and drown and die
私を見つめる オーシャンブルーの瞳 溺れて沈んで死んでしまう気持ちになる
You’re so gorgeous I can’t say anything to your face ‘Cause look at your face And I’m so furious At you for making me feel this way But what can I say? You’re gorgeous
You make me so happy it turns back to sad There’s nothing I hate more than what I can’t have You are so gorgeous it makes me so mad You make me so happy it turns back to sad There’s nothing I hate more than what I can’t have Guess I’ll just stumble on home to my cats Alone, unless you wanna come along, oh…
You’re so gorgeous I can’t say anything to your face ‘Cause look at your face And I’m so furious At you for making me feel this way But what can I say? You’re gorgeous
You make me so happy it turns back to sad There’s nothing I hate more than what I can’t have You are so gorgeous it makes me so mad You’re gorgeous You make me so happy it turns back to sad There’s nothing I hate more than what I can’t have You are so gorgeous it makes me so mad You’re gorgeous
We could leave the Christmas lights up ‘til January 1月までクリスマスライト飾ったままでいいよね This is our place, we make the rules ここは私たちの場所 ルールを決めるのも私たち And there’s a dazzling haze, a mysterious way about you, dear あなたって 眩しくて神秘的な雰囲気がするの Have I known you twenty seconds or twenty years? あなたのこと知って 20秒だっけ?20年だっけ?
Can I go where you go? あなたの行く所についていってもいい? Can we always be this close forever and ever? これからもずっとこんなに近い関係でいれるかな? And ah, take me out and take me home デートに連れてってね うちに連れて帰ってね You’re my, my, my, my あなたは私の Lover 恋人よ
We could let our friends crash in the living room 友だちを呼んで リビングに泊めてあげよう This is our place, we make the call ここは私たちの場所 決めるのも私たち And I’m highly suspicious that everyone who sees you wants you みんなが あなたといたいかはすごく疑問ね I’ve loved you three summers now, honey, but I want ‘em all 恋人になって もう3回目の夏だけど すべの夏が恋しい
Can I go where you go? あなたの行く所についていってもいい? Can we always be this close forever and ever? これからもずっとこんなに近い関係でいれるかな? And ah, take me out and take me home デートに連れてってね うちに連れて帰ってね You’re my, my, my, my あなたは私の Lover 恋人よ
Ladies and gentlemen, will you please stand? 皆さま、ご起立いただけますでしょうか With every guitar string scar on my hand ギターの弦のあとが残る私の手で I take this magnetic force of a man to be my この人が私の恋人になる Lover この磁気の力を取り入れます
My heart’s been borrowed and yours has been blue 私の心は借り物だったし あなたの心は悲しみで青かった All’s well that ends well to end up with you 最後にあなたに辿り着くように すべてが順調で順調に終わる Swear to be over-dramatic and true to my 私はドラマチック以上で あなたに忠実であることを誓う Lover 恋人よ
And you’ll save all your dirtiest jokes for me 下品な冗談は私のためにとっておいて And at every table, I’ll save you a seat テーブル席では あなたの席をいつも確保しておく Lover 恋人よ
Can I go where you go? あなたの行く所についていってもいい? Can we always be this close forever and ever? これからもずっとこんなに近い関係でいれるかな? And ah, take me out and take me home デートに連れてってね うちに連れて帰ってね Oh, you’re my, my, my, my あなたは私の Oh, you’re my, my, my, my あなたは私の Darling, you’re my, my, my, my ねぇ あなたは私の Lover 恋人よ
このラバーの歌詞にも出てきましたが、We are close は物理的または精神的に(その両方の場合もある)近いことを意味します。一方で、closed は閉じてるです。「The book is closed. 本が閉じている。 」 です。 しかし!日本で道を歩いていると Close というサインを出している店をかなりの回数で目にします。声を大にして教えてあげて下さい! 何に近いのですか?と!正解は Closed というサインのほうです。
crash in の意味
一晩眠ることです。 この歌詞の場合は後にくる言葉がリビングなので in になっていますが、crash at my place でもうちに一晩泊まるとなります。
make the call の意味
電話をかけるのかな?と思ってしまいがちですが、これもイディオムです。make a decision の意味。決断をする、取り決めるということですね。