pink」タグアーカイブ

<洋楽歌詞の和訳>Can We Pretend by Pink feat. Cash Cash

ピンクのしっぽりとした歌です。
彼女のガンガンくる歌も好きですが、こういう感じの方が、実は彼女に合っているような気がしますね。
ところで、訳しているときに思いました。
「大統領が好きなふりをしよう」という言葉・・・。時代をとても反映しています。トランプ大統領のことを指していますね。あーやだやだ😩

I remember conversations
We were dancing up on tables
Taking pictures when we had nowhere to post
You were laughin’, I was cryin’
We were dancin’, we were dyin’
Sometimes I don’t know how we walked away

会話を覚えてる
私たちはテーブルの上で踊っていた
投稿するとこなんてなかったのに
写真を撮ってた
あなたは笑っていて 私は泣いていた
私たちは踊っていて 死にかけていた
そこからどう離れていったのか
時々分からなくなる

If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know
Every morning, every night, I’ll be beating down your door
Just to tell you what I’m thinkin’, but you already know
Screw this, I don’t want to let it go

本当のことを言うと
私が好きだったことは
私たちの知らないことばかりだった
私の考えを伝えるためだけに
毎朝 毎晩 あなたのドアを叩き壊すつもり
それなのにあなたはもう知っている
どうにでもなってしまえ
ただ手放したくない

So can we pretend
That I’m twenty-two today
Dancin’ on the tables with you, oh yeah
Can we pretend
That we all end up okay
I just want to forget with you, oh yeah

だから
22歳のふりをしよう
そう あなたとテーブルの上で踊ってる
私たちが問題なく終わったふりをしよう
そう ただあなたと一緒に忘れたいの

Can we pretend
That we both like the president
Can we pretend
That I really like your shoes, hell yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

お互い大統領が好きなふりをしよう
そう 私があなたの靴をすごい好きなふりをしよう
演じよう
だって本当のことを言うと 現実はすごくつまらない
演じよう 信じさせて
できるよね

Can we pretend
Can we pretend

演じよう
演じよう
I remember what we wanted
What we’d never take for granted
How our daddy issues took us to LA

私たちが欲しかったものを覚えてる
当たり前に手に入れられるものではなかった
父親の問題から逃れるため
どうやってLAに来たかも覚えてる

If I’m honest, what I miss is not knowin’ what to say
And the feeling of your lips, and it haunts me every day
When you’d tell me what you were thinking but I’d already know
Screw this, I don’t want to let it go, oh yeah

本当のことを言うと
何を言えばいいのか分からない感覚が懐かしい
あなたの唇の感覚が恋しくて 毎日私を悩ませる
あなたが何を考えているのか
私に伝えてくれたけど
私はもう分かってた
どうにでもなってしまえ
そうなの ただ手放したくない

So can we pretend
That I’m twenty-two today
Dancin’ on the tables with you, oh yeah
Can we pretend
That we all end up okay
I just want to forget with you, oh yeah

だから
22歳のふりをしよう
そう あなたとテーブルの上で踊ってる
私たちが問題なく終わったふりをしよう
そう ただあなたと一緒に忘れたいの

Can we pretend
We both like the way it is, hell yeah
Can we pretend
That we like these fake-ass dudes, oh yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

そうだよ 今の状態が好きなふりをしよう
そう この偽物野郎が好きだってふりをしよう
演じよう
だって正直に言うと 現実はすごくつまらない
演じよう 信じさせて
できるよね

Can we pretend
Can we pretend

演じよう
演じよう

If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know
Every morning, every night, I’ll be beating down your door
Just to tell you what I’m thinking, but you’d already know
Screw this, I don’t want to let it go

本当のことを言うと
私が好きだったことは
全部私たちの知らないことだった
私の考えを伝えるためだけに
毎朝 毎晩 あなたのドアを叩き壊すつもり
それなのにあなたはもう知っている
どうにでもなってしまえ
ただ手放したくない

So can we pretend
That we both like the president
Can we pretend
That you like my fake-ass shoes, oh yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

だから
お互い大統領が好きなふりをしよう
そう 私の偽物の靴が好きだってふりをしよう
演じよう
だって正直に言うと 現実はすごくつまらない
演じよう 信じさせて
できるよね

Can we pretend
Can we pretend
Oh, can we pretend
Can we
Let’s make believe
Can we
Can we
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we
Can we pretend Honestly

演じよう
ねぇ 演じよう
できるよね
信じさせて
できるよね
できるよね
演じよう
だって正直に言うと 現実はすごいつまらない
演じようよ 信じさせて
できるよね

正直に

歌詞参照:AZLyrics