ミッドナイトスカイ」タグアーカイブ

<洋楽歌詞の和訳>Midnight Sky by Miley Cyrus

今回のMVも過激なマイリー・サイラスの曲です。
MVや歌の雰囲気からマドンナを連想させます。似てきていませんか?

マイリーは男女のどちらともと関係があったことがあり、自分自身のことをクィアだと認識しているそうです。クィア…聞きなれない単語なので思わず調べましたが、性の違いに囚われなることなく恋人関係になれる方たちの呼び方のようです。

[Verse 1]
Yeah, it’s been a long night and the mirror’s telling me to go home
But it’s been a long time since I felt this good on my own
Lotta years went by with my hands tied up in your ropes
Forever and ever, no more

うん すごい長い夜 
鏡の中の自分が家に帰れと言ってるけど
1人でこんなにもいい気分になれたのっていつぶりだろう
あなたのロープで両手を縛られたまま何年も過ぎっていった
永遠に感じた もうそれがないんだ

[Pre-Chorus]
The midnight sky is the road I’m takin’
Head high up in the clouds

真夜中の空は私が使う道
空高く雲の中伸びている

[Chorus]
I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you
Fire in my lungs, can’t bite the devil on my tongue, oh no
I don’t need to be loved by you
See my lips on her mouth, everybody’s talkin’ now, baby
Ooh, you know it’s true
That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you

私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない
肺は燃え盛り 悪態だってついちゃう
あなたに愛される必要はない
彼女とのキスを見て
みんながうわさをしているの
本当のこと分かるよね
私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない

[Post-Chorus]
La, la, la-la, la

[Verse 2]
She got her hair pulled back ‘cause the sweat’s drippin’ off of her face
Said, “It ain’t so bad if I wanna make a couple mistakes”
You should know right now that I never stay put in one place
Forever and ever, no more

汗が顔から滴り落ちるから
彼女が髪を後ろにかき上げて言った
「間違いを犯すこともそんな悪くはないわね」
私は一ヵ所にはとどまることはないって
あなたはには知っていてほしい
永遠にないって この先も

[Pre-Chorus]
The midnight sky is the road I’m takin’
Head high up in the clouds

真夜中の空は私が使う道
空高く雲の中伸びている

[Chorus]
I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you
Fire in my lungs, can’t bite the devil on my tongue, oh no
I don’t need to be loved by you
See my lips on her mouth, everybody’s talkin’ now, baby
Ooh, you know it’s true
That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you

私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない
肺は燃え盛り 悪態だってついちゃう
あなたに愛される必要はない
彼女とのキスを見て
みんながうわさをしているの
本当のこと分かるよね
私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない

[Bridge]
Oh
I don’t hide blurry eyes like you
Like you

私はあなたみたいにぼやけた目を隠さない
あなたみたいに


[Chorus]
I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you
Fire in my lungs, can’t bite the devil on my tongue, you know
I don’t need to be loved by you
See his hands ‘round my waist, thought you’d never be replaced, baby
Ooh, you know it’s true
That I was born to run, I don’t belong to anyone, oh no
I don’t need to be loved by you

私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない
肺は燃え盛り 悪態だってついちゃう
あなたに愛される必要はない
ほら見て 違う男が私の腰に手を回す
あなたはそんなことは絶対ないと思ってたけどね
現実だって分かるでしょ
私は走り続けるために生まれてきた
誰のものでもないんだ
あなたに愛される必要はない

[Outro]
La, la, la-la, la
La, la
You know it’s true, you know it’s true
Loved by you

真実だって分かってるでしょ
あなたに愛されてる


歌詞参照:GENIUS