マリブ」タグアーカイブ

<洋楽歌詞の和訳>Malibu by Miley Cyrus

最近、びっくりするほどに変貌してしまったマイリー・サイラスの歌です。ハンナ・モンタナ時代を微塵にも感じさせない。我が道を行くという思いが伝わり、なんだか尊敬してしまいます。
また、驚いたのは彼女の声!とても太いしっかりした声をしてますね。歌唱力もありますし。Wrecking ball 等のはちゃめちゃなミュージックビデオはふれないでおいて、この歌はとても癒し系です。落ち着いて聞いていられる歌です。



I never came to the beach or stood by the ocean
一度もビーチに来たことなかったし 海のそばで立ったこともなかった
I never sat by the shore under the sun with my feet in the sand
太陽の下 足を砂の中に入れ 砂浜に座ったこともなかった
But you brought me here, and I’m happy that you did
でもあなたがここに連れてきてくれた それがうれしかった
‘Cause now I’m as free, as birds catching the wind
鳥が風をつかむときみたいに 私は今 自由
I always thought I would sink, so I never swam
溺れると思っていたから 泳いだことがなかった
I never went boating, don’t get how they are floating
なんだ船って浮かぶのかわからなかったから 船に乗って遊んだこともなかった
And sometimes I get so scared of what I can’t understand
そう 理解できないことがとてもこわいの

But here I am, next to you
でも わたしはここにいる あなたのとなりにいる
The sky’s more blue in Malibu
マリブの空は青いね
Next to you in Malibu
マリブであなたのよこにいる
Next to you
あなたのよこに

We watched the sun go down as we were walking
歩きならがら夕日を眺めたね
I’d spent the rest of my life just standing here talking
残りの人生 ここでおしゃべりして過ごしてもよかった
You would explain the current, as I just smile
あなたは今を語って わたしはただ微笑むの
Hoping that you’ll stay the same and nothing will change
あなたにはそのままでいてほしい 何も変わってほしくない
And it’ll be us, just for a while
そして しばらく わたしたちだけでいるの
Do they even exist?
他の人 本当にいるのかな?
That’s when I make a wish, to swim away with the fish
そういう時 魚と泳いで逃げれますようにって お願いをするの
Cause it’s supposed to be this hot all summer long
ここの夏は ずっとこんなに暑いらしいし
I never would’ve believed you if three years ago you told me
ここでこの歌を書いているってことを
I’d be here writing this song
3年前にあなたが言ったとしても わたしは信じていなかったと思う

But here I am, next to you
でも わたしはここにいる あなたのとなりに いる
The sky’s so blue in Malibu
マリブの空って本当に青い
Next to you in Malibu
マリブであなたのよこにいる
Next to you
あなたのよこに
Next to you
あなたのよこに
The sky’s so blue in Malibu
マリブの空って本当に青い
Next to you
あなたのよこにいる

We are just like the waves that flow back and forth
わたしたちは 寄せては返す波のようだね
Sometimes I feel like I’m drowning
ときどき溺れる感覚に陥る
And you’re there to save me
そこには助けてくれるあなたがいる
And I wanna thank you with all of my heart
なので 心からあなたに感謝したい
It’s a brand new start
新しいスタート地点だね
A dream come true in Malibu
マリブで夢がかなうんだ