オリーマーズ」タグアーカイブ

<洋楽歌詞の和訳>UP by Olly Murs ft. Demi Lovato

あまり最近は見なくなってしまったイギリス人のシンガーソングライター、オリー・マーズの歌を訳してみました。彼の歌の中でこれが私のお気に入りです。アメリカ人歌手のデミ・ロヴァートとコラボってますね!




[Verse 1: Olly Murs]
I drew a broken heart
Right on your window pane
Waited for your reply
Here in the pouring rain
Just breathe against the glass
Leave me some kind of sign
I know the hurt won’t pass, yeah
Just tell me it’s not the end of the line
Just tell me it’s not the end of the line

きみの窓に
壊れたハートの絵を描いた
大雨の中で
きみからの返事を待った
窓ガラスに息を吹きかけたりとか
何か合図を残してくれないか
傷跡が残ることは分かってる
ただこれが最後だなんて言わないで
ただこれが最後だなんて言わないで

[Pre-Chorus: Demi Lovato]
I never meant to break your heart
And I won’t let this plane go down
I never meant to make you cry
I’ll do what it takes to make this fly

きみを傷つけるつもりはなかったんだ
この飛行機を墜落させるつもりもない
きみを泣かせるつもりはなかった
もう一度飛行機が飛べるようになるなら
何でもするから

[Chorus: Demi Lovato]
Oh, you gotta hold on
Hold on to what you’re feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I’m gonna place my bet on us
I know this love is heading
In the same direction
That’s up

待っていて
今の気持ちを抱えながら
待っていて
その気持ちが最高
最高だから
そうでしょ
二人のこと賭けてみる
この愛は同じ方向に向かっている
上へとね

[Verse 2: Olly Murs with Demi Lovato]
You drew a question mark
But you know what I want
I wanna turn the clock, yeah
Right back to where it was
So let’s build a bridge, yeah
From your side to mine
I’ll be the one to cross over
Just tell me it’s not the end of the line
Just tell me it’s not the end of the line

きみは窓にはてなマークを書いたね
だけど僕が欲しいものを知っているんでしょ
時を戻したいんだよ
昔の僕らのところへとね
そして橋を作ろう
きみの方から僕の方へ
僕がその橋を渡るようにするから
ただこれが最後だなんて言わないで
ただこれが最後だなんて言わないで

[Pre-Chorus: Demi Lovato]
I never meant to break your heart
And I won’t let this plane go down
I never meant to make you cry
I’ll do what it takes to make this fly

きみを傷つけるつもりはなかったんだ
この飛行機を墜落させるつもりもない
きみを泣かせるつもりはなかった
もう一度飛行機が飛べるようになるなら
何でもするから

[Chorus: Demi Lovato]
Oh, you gotta hold on
Hold on to what you’re feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I’m gonna place my bet on us
I know this love is heading
In the same direction
That’s up

待っていて
今の気持ちを抱えながら
待っていて
その気持ちが最高
最高だから
そうでしょ
二人のこと賭けてみる
この愛は同じ方向に向かっている
上へとね

[Bridge: Olly Murs with Demi Lovato]
Girl, I know we could climb
Back to where we were then
Feel it here, in my heart
Put my heart in your hand
Well, I hope and I pray
That you do understand
If you did, all you have to say is
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
I’m waiting for ya
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

昔の僕らの位置まで
登っていけるよね
僕の心の中
そこで感じる
あなたの手の中で
僕の心を感じて
きみが理解してくれると願うし祈ってる
もし理解してくれるなら
きみはこう言ってくれるはず
僕のことを待っているって

[Pre-Chorus: Olly Murs & Demi Lovato]
I never meant to break your heart (Come on)
Now, won’t let this plane go down (Let this plane go down)
I never meant to make you cry
I’ll do what it takes to make this fly

きみを傷つけるつもりはなかったんだ
この飛行機を墜落させるつもりもない
きみを泣かせるつもりはなかった
もう一度飛行機が飛べるようになるなら
何でもするから

[Chorus: Olly Murs & Demi Lovato]
Oh, you gotta hold on
Hold on to what you’re feeling
That feeling is the best thing
The best thing, alright
I’m gonna place my bet on us
I know this love is heading in the same direction
That’s up

待っていて
今の気持ちを抱えながら
待っていて
その気持ちが最高
最高だから
そうでしょ
二人のこと賭けてみる
この愛は同じ方向に向かっている
上へとね




歌詞参照:GENIUS