エブリウェアユールック」タグアーカイブ

<洋楽歌詞の和訳>Everywhere you look by Carly Rae Jepsen

懐かしい歌です。昔、流行ったアメリカのドラマ「フルハウス」のテーマソングです。知っている人もいるのでは?NHKだったと思いますが、夕方に放送されていて、たまに見ていました。
そしてこちら、続編版のフラーハウスのテーマソングを歌っているのがカーリーレイジェプセンです。



Whatever happened to predictability?
The milkman, the paperboy, the evening TV?
How did I get delivered here? Somebody tell me please
Cause this old world is just really confusing me

予測はできなかったのかな?
牛乳屋さん 新聞屋さん 夕方のテレビでも?
私はどうやってここまで辿り着いたのだろう?
お願い 誰か教えて
世界が古くて本当に混乱しちゃうから

Clouds as mean as you’ve ever seen
Ain’t a bird that knows your tune
Then a little voice inside of you whispers
“Kid, don’t sell your dreams so soon!”

見たことないくらいの雨雲(乱層雲)だし
聞きなれた鳴き声の鳥は1羽もいない
そして頭の中で 小声でこうささやく
「坊や そんなにすぐに夢をあきらめないで」

Everywhere you look, everywhere you go
There’s a heart, a hand to hold onto
Everywhere you look, everywhere you go
There’s a face of somebody who needs you

至る所に
心ある人はいるし 面倒を見てくれる人がいる
至る所に
あなたを必要とする誰かがいる

Whatever happened to the good old days?
Talking to friends for hours, swore it’d never go away
Now I’m feeling a little crazy, trying to fit in with a scene
Cause how do you know where you’re going, if you really don’t know who you’ve been?

古き良き時代に何が起こったの?
友だちと話す時間は決してなくなりはしない  
状況に合わせようって 今ちょっとおかしくなってる
自分がどんな人間かも分からないのに
向かう場所はどうやったら分かるの?

Everybody eventually
Says that they’re as lost as you
So everybody, shout it together
“Hey, don’t sell your dreams so soon!”

最終的にはみんな同じくらい迷うって言う
だからみんなで一緒にこう叫ぼうよ
「ねぇ そんなにすぐに夢をあきらめないで」

Everywhere you look, everywhere you go
There’s a heart, a hand to hold onto
Everywhere you look, everywhere you go
There’s a face of somebody who needs you
Everywhere you look, everywhere you go
There’s a heart, a hand to hold onto
Everywhere you look

至る所に
心ある人はいるし 面倒を見てくれる人がいる
至る所に
あなたを必要とする誰かがいる
When you’re lost out there and you’re all alone
A light is waiting to carry you home
Everywhere you look

どこかで道に迷って一人になったとき
家まで運んでくれる灯があるから
至る所に

Everywhere you look, everywhere you go
There’s a heart, a hand to hold onto
Everywhere you look, everywhere you go
There’s a face of somebody who needs you
Everywhere you look, yeah

至る所に
心ある人はいるし 面倒を見てくれる人がいる
至る所に
あなたを必要とする誰かがいる

When you’re lost out there and you’re all alone
A light is waiting to carry you home
Everywhere you look

どこかで道に迷って一人になったとき
家まで運んでくれる灯があるから
至る所に