<洋楽歌詞の和訳>Fallin’ (Adrenaline) by Why Don’t We

きましたよ!
ホワイドンウィーの歌は、今までいくつかこのブログで訳してますが、今回のはアゲアゲな曲です!
見るたびに大人びていくメンバーたち。かわいい!からかっこいい!にどんどん変化してきましたよ。これからも見逃せませんっ。
私は個人的に Let’s just fall in love for the hell of it ってところが好きですね。
軽いノリで関係始めてみようよ!みたいな。とりあえず恋しちゃわない?って。
For the hell of it は just for fun (楽しいからさ)というような意味です。





Caught in the moment, not even thinkin’ twice
Everything’s frozen, nothing but you and I
Can’t stop my heart from beating, why do I love this feeling
Make me a promise, tell me you’ll stay with me
If I’m bein’ honest, I don’t know where this leads
But that’s the only question, baby, don’t keep me guessin’

その瞬間 考え直すこともできないほど
ぼくときみ以外 すべてが凍ったように停止した
心臓のドキドキが止まらない
この感覚にどうしてこんなにハマるんだろう
ぼくに誓って ずっとぼくのそばにいるって言って
正直な話 この先どうなるか分からない
だけどそれだけがたった1つの疑問
ぼくを不安にさせないで


Ooh
You are my muse
I feel so reckless
Oh, you’re makin’ me, makin’ me, makin’ me give in

あぁ
きみはぼくの女神だ
とても無謀に感じる
降参するしかないよ

Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
I’m not scared to jump if you want to
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybе we’ll just keep fallin’
I can feel the rush of adrenalinе
I’m not scared to jump ‘cause I want you
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybe we’ll just keep fallin’

あぁ ベイビー
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみがのぞむなら飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみにもそうしてほしいから飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも

When I’m around ya, I feel it in my veins
There’s something about ya that’s makin’ me go insane
We have a storm to weather, my little sweet surrende

きみが近くにくると 血管から感じるんだ
何だか分からないけど ぼくをおかしくさせる
ぼくたちには乗り越えなきゃいけない嵐があるね
喜びの甘い降伏

Ooh (Whoa)
You are my muse (You are my muse)
I feel so reckless
Oh, you’re makin’ me, makin’ me, makin’ me give in

あぁ
きみはぼくの女神だ
とても無謀に感じる
降参するしかないよ

Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
I’m not scared to jump if you want to
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybe we’ll just keep fallin’
I can feel the rush of adrenaline
I’m not scared to jump ‘cause I want you
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybe we’ll just keep fallin’

あぁ ベイビー
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみがのぞむなら飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみにもそうしてほしいから飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも

Fallin’, fallin’ (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Fallin’ (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Fallin’ (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Fallin’ (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Maybe, we’ll just keep fallin’

落ちてく
もしかしたらそのまま恋に落ちるかも

Ooh
You are my muse
I feel so reckless
Oh, you’re makin’ me, makin’ me, makin’ me, makin’ me
Makin’ me, makin’ me, makin’ me give in

あぁ
きみはぼくの女神だ
とても無謀に感じる
降参するしかないよ

Oh, baby, I can feel the rush of adrenaline
I’m not scared to jump if you want to
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybe we’ll just keep fallin’ (Hey)
I can feel the rush of adrenaline (Ooh)
I’m not scared to jump ‘cause I want you (No)
Let’s just fall in love for the hell of it
Maybe we’ll just keep fallin’ (Just keep fallin’)

あぁ ベイビー
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみがのぞむなら飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも
体中をアドレナリンが駆け巡る
きみにもそうしてほしいから飛び込むことだってこわくない
とりあえず恋に落ちてみようよ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも

Yeah (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
We’ll just keep fallin’ (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Ooh, ooh (Fallin’, fallin’, fallin’, fallin’)
Maybe we’ll just keep fallin’

そうだよ
ぼくたちはそのまま恋に落ちるんだ
あぁ
もしかしたらそのまま恋してしまうかも

歌詞参照:GENIUS

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA