私世代の人は、TOXIC(トキシック)と聞くとブリトニースピアーズの歌を思い浮かべる人が多いのではないでしょうか。同じ曲名のトキシックですが、こちらの歌は全く違ったイメージ。短い歌ですが、心の叫びが真摯に伝わってきます。
All my friends are toxic, all ambitionless
So rude and always negative
I need new friends, but it’s not that quick and easy
Oh, I’m drowning, let me breathe
僕の友達はみんな野心のない毒友
無礼者だし 常にマイナス思考
新しい友達が欲しいけど たやすくないしすぐには無理
溺れてしまいそうだよ 呼吸をさせて
[Chorus]
I’m better off all by myself
Though I’m feeling kinda empty without somebody else
Oh, I hear you crying out for help
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Oh, you don’t know how it feels to be alone
Baby, oh, I’ll make you know, I’ll make you know, oh
独りでいるほうがいい
でも誰もいないとなんか空っぽに感じる
あぁ きみの助けを呼ぶ声が聞こえる
僕がきみの携帯を鳴らしているときは助けてくれなかった
独りがどんな感じなのか分からないでしょ
教えてあげるよ 教えてあげる
[Bridge]
(Oh, I’m drowning, let me breathe)
(I’m drowning, let me breathe)
(Oh, I’m drowning, let me breathe)
(I’m drowning, let me breathe)
溺れてしまいそうだよ 呼吸をさせて
[Verse 2]
But life is immaculate, backin’ it up a bit
Countin’ my hours and knockin’ on wood
Avoidin’ my opposites, chewin’ on chocolate
Had a bit limited time, but I should
Be good for a minute, don’t want to admit it
I’m runnin’ on seconds, I’m rigid, I’m screwed
Don’t know what to do, I’m thinkin’ of you
I’m drinkin’ up bottles and bottles of booze
でも人生は欠点がないから、少し戻ってみるよ
良いことが起こるのを首を長くして待つんだ
もう一人の自分を避けて楽しむんだ
制限ある時間だけど
少しの間ちゃんとすべきだ
認めたくないよ
時間が無くなってきてる
くらくらしてきた もうおしまいだ
どうしたらいいのか分からない
きみのことを考えてる
酒を大量に飲んでるよ
[Chorus]
I’m better off all by myself
Though I’m feeling kinda empty without somebody else
Oh, I hear you crying out for help
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Oh, you don’t know how it feels to be alone
Baby, oh, I’ll make you know, I’ll make you know, oh
独りでいるほうがいい
でも誰もいないとなんか空っぽに感じる
あぁ きみの助けを呼ぶ声が聞こえる
僕がきみの携帯を鳴らしているときは助けてくれなかった
独りがどんな感じなのか分からないでしょ
教えてあげるよ 教えてあげる
[Verse 3]
I fell into your river
That’s where you told me lies
You said that I’d feel better
But this is where good guys die
You took my pride away
But you cannot take my light
I’ll find another way out
But now you’re taking my life
Don’t you see how I—
きみの川に飛び込んでしまった
きみのうそばかりの川に
僕によくなるよってきみは言った
だけどその川はいい人が死ぬところ
きみは僕のプライドを奪った
でも僕の中の光りは奪えない
逃げ出す方法を見つけてみせる
だけどきみは僕の命を奪おうとしている
分からないの?
僕が…
[Chorus]
I’m better off all by myself
Though I’m feeling kinda empty without somebody else
Oh, I hear you crying out for help
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Oh, you don’t know how it feels to be alone
Baby, oh, I’ll make you know, I’ll make you know, oh
独りでいるほうがいい
でも誰もいないとなんか空っぽに感じる
あぁ きみの助けを呼ぶ声が聞こえる
僕がきみの携帯を鳴らしているときは助けてくれなかった
独りがどんな感じなのか分からないでしょ
教えてあげるよ 教えてあげる
I’m better off all by myself
Though I’m feeling kinda empty without somebody else
Oh, I hear you crying out for help
But you never showed for me when I was ringing your cell phone
Oh, you don’t know how it feels to be alone
Baby, oh, I’ll make you know, I’ll make you know, oh
独りでいるほうがいい
でも誰もいないとなんか空っぽに感じる
あぁ きみの助けを呼ぶ声が聞こえる
僕がきみの携帯を鳴らしているときは助けてくれなかった
独りがどんな感じなのか分からないでしょ
教えてあげるよ 教えてあげる
歌詞参照:AZLyrics